勵志

勵志人生知識庫

予定予約

予定」和「予約」這兩個日語詞彙雖然都含有「預定」的意思,但它們的用法和側重點有所不同。

「予定」(yudou)通常指的是事先規劃或安排好的事情。例如,當我們說「今日は何をする予定ですか」(今天有什麼安排嗎)時,我們是在詢問今天是否有計劃要做的事情。此外,「予定」還可以用於描述按照計劃進行的行動,如「船は予定どおり出港した」(船按照計劃出航了)。

而「予約」(yuyue)則側重於預約或預定。它常用於預定房間(如酒店)、機票或餐位等。例如,「ホテルを予約する」(預約酒店)或「予約席」(預定的座位)。

總結來說,「予定」更多用於表達計劃或安排,而「予約」則用於表達預約或預定。