「是以」在文言文中的意思和用法
基本含義:
「是以」在文言文中通常表示因果關係,意為「因此」或「所以」。
詞性分析:
「是」作為指示代詞,意為「這」。
「以」作為連詞或介詞,意為「因為」或「憑、依、按」。
結構分析:
在某些語境下,「是以」是賓語前置的結構,其中「是」作為代詞,而「以」作為介詞,表達「因、由於」等意思。這種結構使得「是以」成為一個整體,表示原因或根據。
例句:
「舉世混濁而我獨清,眾人皆醉而我獨醒,是以見放。」(《史記·屈原賈生列傳》)這裡的「是以」表達了因為自己與眾不同的清醒而遭受放逐的結果。
「是以謂之『文』也。」(《論語》)這裡的「是以」意味著因為(他的)敏感而好學,不恥下問,因此被稱為『文』。
綜上所述,「是以」在文言文中是一個表達因果關係的常用結構,其含義和用法較為豐富,既可以是簡單的「因此」或「所以」,也可以在某些語境下展示為賓語前置的特殊用法。