勵志

勵志人生知識庫

曾胡治兵語錄翻譯

《曾胡治兵語錄》的翻譯如下:

1. 兵事無多言。謀之眾,而疑之惑者,勝也。軍事之成也,在能決而不在能謀。

* 軍事不宜多做討論。眾人計謀再多,如果人心不一,反而造成疑慮,這樣反而有勝算。

2. 勇而不可知畏者,勝也。

* 勇猛但不知道畏懼的人,容易取勝。

3. 勇而敢,軍之魄也。敢而安,軍之楨也。

* 只有勇敢而又能自知畏懼的人,才能擔當大任。勇敢而又能服從命令的人,才是軍隊的中堅力量。

請注意,以上翻譯僅供參考,如果您還想進一步了解這段話的內容或進行深入的探討,建議您諮詢專業人士。