名人改名通常有其特殊的含義或背後的故事。以下是幾個例子:
魯迅。原名周樟壽,寓意「保路長壽」。後改名為魯迅,寓意「淚流滿面的人」,表達對社會的憤慨和不滿。
馬克思。原名卡爾·海因里希·馬克思,寓意「為了人民的利益而鬥爭」。後改名為馬克思,寓意「為了鬥爭」。
孫中山。原名孫文,寓意「才華出眾」。後改名為中山,寓意「為了振興中華而奮鬥」。
李小龍。原名李振藩,寓意「振奮武林」。後改名為李小龍,寓意「追求自由和平等」。
柳如是。原名楊愛,是秦淮八艷之一。因讀到辛棄疾的《賀新郎》中的「我見青山多嫵媚,料青山見我應如是」,故改名為柳如是。
喬治·華盛頓。原名喬治·華盛頓·史密斯,後去掉姓氏「史密斯」,只用「喬治·華盛頓」作為名字,象徵對美國獨立戰爭的忠誠。
瑪麗蓮·夢露。原名諾瑪·珍·莫頓森,後改名為瑪麗蓮·夢露,以更性感的形象出現在公眾視野。
毛澤東。原名澤民,寓意「保路長壽」。後改名為澤東,寓意「為了人民的幸福而奮鬥」。
這些改名反映了名人對於自我、社會和理想的追求與表達。