勵志

勵志人生知識庫

洛和霞的英文名

(Rakan) 的英文名來源於馬來語,意為「夥伴」。

(Xayah) 的英文名則源於梵語,意為「夜晚、終點、箭頭」,這可能與她的外形技能設定相關。

在台服中,洛被翻譯為「銳空」,霞被翻譯為「剎雅」。

國服在翻譯這兩個名字時,引用了古詩詞「落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色」,因此將霞和洛分別翻譯為「霞」和「洛」,這也與兩個英雄的簡化名稱xah和ray相吻合,並且帶有愛情的浪漫色彩。

以上信息提供了洛和霞的英文名稱及其來源,希望對你有所幫助。