勵志人生首頁詩詞名句

宋祁:木蘭花

木蘭花

宋祁

東城漸覺風光好,彀皺波紋迎客棹。
綠楊煙外曉雲輕,紅杏枝頭春意鬧。

浮生長恨歡娛少,肯愛千金輕一笑?
為君持酒勸斜陽,且向花間留晚照。

注釋

1、縠皺波紋:形容波紋細如皺紋。縠(hú)皺:即皺紗,有皺褶的紗。棹:船槳,此指船。
2、鬧:濃盛。
3、浮生:指飄浮無定的短暫人生。
4、肯愛:豈肯吝惜,即不吝惜。一笑:特指美人之笑。
5、持酒:端起酒杯。

翻譯

信步東城感到春光越來越好,
皺紗般的水波上船兒慢搖。
條條綠柳在霞光晨霧中輕擺曼舞,
粉紅的杏花開滿枝頭春意妖嬈。

總是抱怨人生短暫歡娛太少,
怎肯為吝惜千金輕視歡笑?
讓我為你舉起酒杯奉勸斜陽,
請留下來把晚花照耀。

賞析

此詞上片從游湖寫起,謳歌春色,描繪出一幅生機勃勃、色彩鮮明的早春圖;下片則一反上片的明艷色彩、健朗意境,言人生如夢,虛無縹緲,匆匆即逝,因而應及時行樂,反映出“浮生若夢,為歡幾何”的尋歡作樂思想。作者宋祁因詞中“紅杏枝頭春意鬧”一句而名揚詞壇,被世人稱作紅杏尚書。

起首一句泛寫春光明媚。第二句以擬人化手法,將水波寫得生動、親切而又富於靈性。“綠楊”句寫遠處楊柳如煙,一片嫩綠,雖是清晨,寒氣卻很輕微。“紅杏”句專寫杏花,以杏花的盛開襯托春意之濃。詞人以擬人手法,著一“鬧”字,將爛漫的大好春光描繪得活靈活現,呼之欲出。

過片兩句,意謂浮生若夢,苦多樂少,不能吝惜金錢而輕易放棄這歡樂的瞬間。此處化用“一笑傾人城”的典故,抒寫詞人攜妓遊春時的心緒。結拍兩句,寫詞人為使這次春遊得以盡興,要為同時冶遊的朋友舉杯挽留夕陽,請它在花叢間多陪伴些時候。這裡,詞人對於美好春光的留戀之情,溢於言表,躍然紙上。

這首詞章法井然,開闔自如,言情雖纏綿而不輕薄,措詞雖華美而不浮艷,將執著人生、惜時自貴、流連春光的情懷抒寫得淋漓盡致,具有不朽的藝術價值。

返回頂部