勵志人生首頁詩詞名句

蘇軾:澄邁驛通潮閣·餘生欲老南海村

澄邁驛通潮閣·餘生欲老南海村

作者:蘇軾

原文

餘生欲老南海村,帝遣巫陽召我魂。
杳杳天低鵲沒處,青山一髮是中原。

注釋

1、招我魂:引典,《楚辭-招魂》上說,上帝可憐屈原的靈魂脫離了他的軀殼,叫巫陽(古代女巫名)把他招回。

翻譯

我餘生已無多,
勢必將老死在這偏僻的海南荒村了,
天帝該會派遣巫陽來召還我的遊魂吧。
高飛的鶻鳥逐漸消逝在廣漠天空與蒼莽原野的相接之處,
而地平線上連綿起伏的青山猶如一叢黑髮,
那裡可正是中原故地啊!

賞析

這首詩著意抒發思鄉盼歸的心情。詩人從紹聖元年(1094年)被貶出京師,六七年間一直漂泊在惠州、海南等地,北歸無期,鬢髮染霜,此時悲從中來,發出「餘生欲老海南村」的嘆息,他說,看來只得在這天涯海角之地度過殘生了。然而,這自悲自憫的情感卻不能淹沒詩人心中執著的期望,他內心深處依然盼望有朝一日遇赦北還,因此第二句寫道:「帝遣巫陽招我魂。」詩人在這裡巧妙地化用《楚辭·招魂》之意,借上帝以指朝廷,借招魂以指奉旨內遷。詩人就像一個漂泊無依的遊魂,苦苦地盼望上帝將它召還。無望已使人痛苦,而無望中的期望,更煎熬著詩人的心。這兩句詩中翻騰著一種深沉熾熱的情感,分外感人。

懷著強烈的思鄉之情,詩人翹首北望,只見「杳杳天低鶻沒處,青山一髮是中原。」杳杳,形容極遠。極目北眺,廣漠的天空與蒼莽原野相接,高飛遠去的鶻鳥正消逝在天際;地平線上連綿起伏的青山猶如一絲纖發,那裡,正是中原故鄉。這兩句以遠渺之景抒寫對故鄉的懷念之情。「天低鶻沒」,筆觸洗鍊,氣韻清朗,極具情致。而「青山一髮」,用頭髮絲來比喻天際的青山,更是新鮮別致。()黃庭堅曾稱讚蘇軾的詩「氣吞五湖三江」,而此句也顯示了蘇軾詩特有的磅礴氣勢。只不過它不是以恢弘之景表現出來,如「峨嵋翠掃空」,而是將壯觀之景「化」小,運於股掌之間——「青山一髮」。另一方面,「青山一髮」又是實寫之景。如此雄偉壯觀的青山僅僅在地平線上露出一絲起伏的遠影,可見青山之遙遠,中原之遙遠。而這正表明了詩人遐思的悠長。青山在天際時隱時現,宛如髮絲若有若無,它牽動著詩人思鄉的情愫,勾起詩人執著的期望。

返回頂部