勵志人生首頁經典美文

亦舒:一樣一句

說話真有好聽難聽之別。

最普通的例子是,英國人從來不說「你聽不聽得見」,而講「我語氣是否清晰」,客氣與不客氣差了十萬八千里。

一樣一句話,負面說法是「他妒忌我」,正面講法是「我可能有叫他不順眼之處」。

「他取價那麼貴,交的又是行貨」不如改為「我們用不起他的稿子」,反正不要,何苦再得罪人家。

「我不知道()你說什麼」是怪對方表達能力差,「我沒聽懂」是自己笨,或許真是我們資質欠佳呢,無所謂啦。

「我嫉惡如仇,不吐不快」,會不會是「我心胸淺窄,凡事牢騷特多」?

「眾人均針對我,故意刁難」,可能是「我得罪四方君子,犯了眾怒」?

切莫走入我是人非的窄巷,芝痲綠豆,完全是人家的錯,面子裡子、統統是人家的不是。

與生計、收入,無關之瑣事,誰是誰非,無關重要,我是青面獠牙的歹角?無所謂,稿照寫,書照出,還有,覺照睡。

返回頂部